|
, μήν μόριο 1. нет; нельзя; μή! — [phrase]нельзя!, не трогай, не делай![/phrase]; μή μή — [phrase]нет, нет![/phrase]; ει δέ μή — иначе, в противном случае; 2. с гл. в главном предлож. 1) (для выражения запрещения, пожелания, совета) : όχι, μήν τόν ξυπνάς — [phrase]нет, не буди его[/phrase]; μή μιλάς — [phrase]не разговаривай[/phrase]; νά μήν ξανάρθεις! — [phrase]не смей больше приходить[/phrase]; νά μή σέ ξαναδώ μπροστά μου! — [phrase]не попадайся мне больше на глаза![/phrase]; νά μήν ξημερωθώ αν σού λέω ψέμματα! — [phrase]не дожить мне до утра, если я лгу![/phrase]; ό μή γένοιτο...! — [phrase]не дай бог...![/phrase]; νά μή μέβρισκε τέτοιο κακό! — а) [phrase]если бы я не попал в такую беду!;[/phrase] б) [phrase]не дай бог мне попасть в такую беду![/phrase]; 2) (в вопрос, предлож. для выражения предположения, сомнения) : μήν τόν αντάμωσες πουθενά; — [phrase]не встретил ли ты его где-нибудь?[/phrase]; 3. с гл. в придаточном предлож. 1) (для выражения цели, мотива действия) : έφυγα γιά νά μήν τόν ακούω — [phrase]я ушёл(__,__) чтобы его не слушать[/phrase]; 2) (для выражения сомнения, боязни, предостережения) : ρώτησε μήν έμαθαν τίποτα — [phrase]спроси, не узнали ли они чего-л.[/phrase]; φοβούμαι μή χασομέρησε πουθενά — [phrase]боюсь(__,__) что он задержался где-л.[/phrase]; πρόσεξε μή γλυστρήσεις — [phrase]смотри, не поскользнись[/phrase]; μήν πέσει στά χέρια μου — [phrase]лучше бы он не попадался мне в руки[/phrase]; 3) уст. (после условных союзов ει, εάν, άν) : άν μή τόν συνεκράτουν θά έπιπτε — [phrase]если бы его не поддержали, он бы упал[/phrase]; 4. при сущ., прил. и отглагольных именах: ο μή εντριβής περί τά τοιαύτα — неискушённый, неопытный в этом (деле) ; μή γνωρίζων — не знающий; μή θέλοντας — не желая; θέλοντας καί μή — волей-неволей; μή πρός κακοφανισμόν σας — [phrase]не сердитесь, я не хотел вас рассердить[/phrase]; === μή χειρότερα! — а) [phrase]дай бог(__,__) чтобы не было хуже!;[/phrase] б) [phrase]ничего подобного!; совсем не так!;[/phrase] в) [phrase]ну и ну!, вот так да!, не может быть! [/phrase] (при удивлении, несогласии) #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово нет? — μή как на (ново)греческом будет слово нельзя? — μή как с (ново)греческого переводится слово μή? — нет, нельзя — στυλιζάρω — εξαγόρευση — ασυσσώρευτος — ζωγρώ — άθελος — αυτοσαρκασμός — μπακίρα — διακινδυνεύω — εξορκισμένος — κορτάκιας — ανείκαστος — απόστραβος — γαργαλώ — κοντοστούμπης — μυδράλλιον — ενώπιος — ρεφούλι — απρόβλεπτος — συνεπάγομαι — ιδιότυπα — ανάκακος |
|||