|
η 1) отдых, покой; передышка, перерыв; ημέρα ~αυσης — день отдыха, выходной день; 2) перен. сон (чаще послеобеденный); 3) мн.ч. уют; комфорт; удобства; έχω τίς ~αύσεις μου — жить с комфортом; 4) мед. постельный режим; 5) воен., спорт. стойка по команде «вольно»; ~! — вольно!; === αιώνια ~ — вечный покой, смерть; τόπος ~αύσεως — место упокоения, кладбище; οδός ~αύσεως — дорога(__,__) ведущая на кладбище #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово отдых? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово покой? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово передышка? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово перерыв? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово сон? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово уют? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово комфорт? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово удобства? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово постельный режим? — ανάπαψη как на (ново)греческом будет слово стойка по команде «вольно»? — ανάπαψη как с (ново)греческого переводится слово ανάπαψη? — отдых, покой, передышка, перерыв, сон, уют, комфорт, удобства, постельный режим, стойка по команде «вольно» — ακλαυστος — κουρσευτής — βαναυσότητα — τελματικός — θεσιθήρας — παρατραβηγμένος — φαινόμενο θερμοκηπίου — ανυφαντό — αλίευσις — έμπρακτος — νίπτω — μετόπωρον — συγκατατάσσω — μαργιολεύω — προνόμιο — λουτρατζισσα — φορτίζω — ξεπεζεύω — αποχτενίδια — απροκατάληπτος — ανυπόκριτος |
|||