μιλιούμαι

формы словаβ
μιλιούμαι
1) использоваться в качестве средства общения, быть в обиходе (о языке);
          εδώ ~ιέται η ρωσσική — [phrase]здесь говорят по-русски[/phrase];
2) поддерживать хорошие отношения (с кем-л.);
          δέν ~ιούμαστε πιά — [phrase]мы теперь не разговариваем (друг с другом); мы больше не знаемся [/phrase] (прост.) ;
          μιληθήκαμε — [phrase]мы помирились[/phrase];
3) быть доступным (о человеке); быть отзывчивым;
          δέ ~ιέται από κανένα — [phrase]к нему не подступиться[/phrase]



#(ново)греческий словарь



как на (ново)греческом будет слово использоваться в качестве средства общения? — μιλιούμαι
как на (ново)греческом будет слово быть в обиходе? — μιλιούμαι
как на (ново)греческом будет слово поддерживать хорошие отношения? — μιλιούμαι
как на (ново)греческом будет слово быть доступным? — μιλιούμαι
как на (ново)греческом будет слово быть отзывчивым? — μιλιούμαι
как с (ново)греческого переводится слово μιλιούμαι? — использоваться в качестве средства общения, быть в обиходе, поддерживать хорошие отношения, быть доступным, быть отзывчивым


προϋπάρχωδαμάσκοαστυνόμευσηυποβάλλομαιέντεχνοςσεληνόφωτοσταθερόςλιποθυμιάευφημίζωμομιοποίησημονιάζωνέαπεριπατήτριαευσώματοςπρεστίζσκάλευθρονεθνικιστήςακρωμίααπαστριάχυδαιολογώέχτρητα





        греческий словарь 2009-2016 © Разработка и поддержка сайта - LingvoKit