|
το настроение; хорошее, весёлое настроение; έχω τά ~α μου или είμαι στά ~α μου — быть в хорошем настроении; δέν είμαι στά ~α μου или δέν έχω ~ — быть в дурном настроении, быть не в духе; χαλνώ τό ~ — портить настроение; === κάνω τό ~ μου — [phrase]я делаю(__,__) что хочу[/phrase]; κάνω τό ~ κάποιου — удовлетворять просьбу, выполнять (__чьё-л.__) желание; κάνω ~ — слегка выпивать; είμαι (или έρχομαι) στό ~ — быть навеселе; быть под шафе; σπάζω ~ μέ κάποιον — потешаться, посмеиваться над кем-л.; πώς πάν τά ~α; — [phrase]как ты себя чувствуешь? как самочувствие?[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово настроение? — κέφι как на (ново)греческом будет слово хорошее? — κέφι как на (ново)греческом будет слово весёлое настроение? — κέφι как с (ново)греческого переводится слово κέφι? — настроение, хорошее, весёлое настроение — τεκνογονώ — χλωρός — γαλατσίδα — ευτροφικός — μήγαρ — νεραϊδόνημα — αντισπασμωδικός — τάρταρος — ξώφαλτσα — απόσταση — αλοή — βιβλιολάτρης — βούθουνας — ανίκανος — ηλιομετρία — συγχωρνω — αποτείνομαι — χιλιογραμμόμετρο — αλλοτροπικός — στυλώνω — ξένο |
|||