|
ο 1) способ, приём; образ, манера; путь, средство; ~ παράγωγης — способ производства; μέ τί ~о; — [phrase] каким образом?[/phrase]; μέ καινούργιο ~ο — на новый лад, на новый манер; μέ διαφορετικούς ~ους — на разные лады; 2) образ, склад, характер; ~ ζωής (или του ζην) — образ жизни; ~ τής σκέψης — образ мыслей; 3) (материальные) возможности; средства; 4) муз. лад; μείζων ~ — мажорный лад; έλάσσων ~ — минорный лад; === κατ' αυτόν τόν ~ο — таким образом; κατά κάποιο ~ο или ~ον τινά — некоторым образом; так сказать; κατά τόν ίδιο ~ο — равным образом; μέ κανένα ~ο или κατ' ουδένα ~ον — никоим образом; μέ κάθε ~ο или διά παντός ~ου — любым способом, во что бы то ни стало; всеми средствами; μέ ~ο — осторожно, деликатно #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово способ? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово приём? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово образ? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово манера? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово путь? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово средство? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово образ? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово склад? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово характер? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово возможности? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово средства? — τρόπος как на (ново)греческом будет слово лад? — τρόπος как с (ново)греческого переводится слово τρόπος? — способ, приём, образ, манера, путь, средство, образ, склад, характер, возможности, средства, лад — ιδιόρρυθμος — ανδροκρατία — ανθός — σκάλεμα — πεταμένος — ακαταλόγιστο — καραντί — ακτινολόγος — ξεκαπακώνω — ζυμάση — αντιπαροχή — περίσχεση — αγριοπόταμο — λιπόψυχος — ξαναμμένος — αέτωμα — εθνοποίηση — ταιριασμένος — εσώκλειστος — σαφράν — κολάρο |
|||