|
το 1) мозг; ~ά τηγανητά — кул. жареные мозги; 2) ум, разум, рассудок; φωτεινό ~ — светлая голова; γερό (или τετραγωνικό) ~ — ясный ум; περιορισμένο ~ — ограниченный ум; τού ήρθε στό ~ — [phrase]ему пришло на ум[/phrase]; === βάζω τό ~ μου νά δουλέψει — шевелить мозгами; βάζω ~ σέ κάποιον — учить уму-разуму; φουσκώνω τά ~ά κάποιου — а) внушать, вбивать (__кому-л.__) в голову; б) заставлять (__кого-л.__) терять чувство реального; δέν έπηξε ακόμα τό ~ του — [phrase]он ещё умственно не созрел; у него незрелый ум[/phrase]; τίναξε τά ~ά του στόν αέρα или κάπνισε τά ~ά του — [phrase]он пустил себе пулю в лоб[/phrase]; πήραν τά ~ά του αέρα — [phrase]он зазнался; у него закружилась голова от успехов[/phrase]; αυτή του πήρε τό ~ — [phrase]она ему вскружила голову, она его свела с ума[/phrase]; δέν τό βγάζω απ' τό ~ μου — [phrase]не могу выкинуть из головы[/phrase]; βάλ' το καλά στό ~ σου — [phrase]заруби себе на носу[/phrase]; πού τό είχες τό ~ σου; — [phrase]а где у тебя голова была?[/phrase]; βάζω ~ — браться за ум; έχει θηλυκό ~ или τό ~ του γεννάει — [phrase]у него голова хорошо варит[/phrase]; άλλο έχει στό ~ του — [phrase]у него другое на уме[/phrase]; όσα ~ά τόσες γνώμες — погов. [phrase]сколько голов, столько умов[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово мозг? — μυαλό как на (ново)греческом будет слово ум? — μυαλό как на (ново)греческом будет слово разум? — μυαλό как на (ново)греческом будет слово рассудок? — μυαλό как с (ново)греческого переводится слово μυαλό? — мозг, ум, разум, рассудок — υποτίμηση — ευνομούμενος — τίμημα — βερεσέ — ξυλοπέδη — επιβράδυνση — ξαντεριάζω — σαφράν — μελάκι — αισθητός — μελισσόκηπος — πανελλήνιος — κεντυρίων — αντίκοιλον — εμπαθώς — αστερόφωτο — απαρμέγω — παρατηρώ — παραγγελιοδοχικός — διοπτεύω — εφαπλωματοποιός |
|||