|
1. τό река, поток; πλωτό ~ — судоходная река; === τόν πήρε τό ~ — [phrase]он потерпел полное крушение; он идёт ко дну[/phrase]; από τό σιγανό ποτάμι νά φοβάσαι — погов. [phrase]в тихом омуте черти водятся[/phrase]; 2. рекой, ручьём; градом; χύνομαι ~ — литься рекой (о слезах, крови) ; ο ιδρώτας τρέχει ~ — [phrase]пот льётся, катится градом[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово река? — ποτάμι как на (ново)греческом будет слово поток? — ποτάμι как на (ново)греческом будет слово рекой? — ποτάμι как на (ново)греческом будет слово ручьём? — ποτάμι как на (ново)греческом будет слово градом? — ποτάμι как с (ново)греческого переводится слово ποτάμι? — река, поток, рекой, ручьём, градом — ευαπόκτητος — ηλιοστάτης — κριτική — σκοντάβω — δεσπέντσα — επακτή — ρεμβώδης — αναδιψία — συντεφένιος — χαλαζιακός — καμίνιασμα — ψώλαρος — εξαγγέλλω — προσιτήριο — αμπροστά — οφρύς — φυσιογνωστικός — αφιερώνομαι — δισκαφίζω — ηλιοστάλακτος — παραμόνεμα |
|||