|
1. 1) бить, стучать (во что-л.); хлопать; топать; отбивать (такт); выбивать (дробь и т. п.); ~ τήν πόρτα — стучать в дверь; ~ τή γροθιά στό τραπέζι — стучать кулаком по столу; ~ τούμπανο — бить в барабан; ~ τήν καμπάνα — бить, звонить в колокол; ~ τό κουδούνι — звонить (в дверь) ; ~ τά χέρια (или παλαμάκια) — хлопать (в ладоши), аплодировать; ~ τά φτερά — хлопать крыльями; ~ κάποιον στον ώμο — хлопать (__кого-л.__) по плечу; ~ τά πόδια — топать ногами; ~ τόν χρόνο — отбивать такт; τό ρολόγι χτυπά δέκα — часы бьют десять; 2) бить, ударять; колотить; стегать (ремнём); 3) постигать (кого-л.), случаться (с кем-л); τόν χτύπησε μεγάλη συμφορά — [phrase]его постигло большое несчастье[/phrase]; 4) забивать (гвозди); 5) ковать (железо); 6) взбивать ( яйца и т. п.); 7) попадать (в цель); στό πόδι τόν χτύπησε η σφαίρα — [phrase]пуля попала ему в ногу[/phrase]; 8) ранить, подстреливать; убивать; χτύπησα ενα λαγό — [phrase]я подстрелил одного зайца[/phrase]; 9) нападать (на кого-л.); атаковать (кого-л.); μάς χτύπησαν μέ δυό μεραρχίες — [phrase]они атаковали нас двумя дивизиями[/phrase]; 10) упрекать, укорять; осуждать, резко критиковать; μού τό χτύπησε κατά πρόσωπο — а) [phrase]он мне бросил упрёк прямо в лицо;[/phrase] б) [phrase]он мне сказал, бросил это прямо в лицо[/phrase]; 11) наносить удар, уничтожать (кого-л.); ~ τό κακό στή ρίζα τοο — искоренять зло; 12) поражать (о болезни и т. п.); давать осложнение; η οστρακιά τόν χτύπησε στά νεφρά — [phrase]скарлатина дала осложнение на почки[/phrase]; τόν χτύπησε τρέλλα — [phrase]он сошёл с ума[/phrase]; 13) пагубно воздействовать (на кого-что-л.); разрушать (о солнце, ветре); 14) ударять (о вине); τό κρασί τόν χτύπησε στό κεφάλι — [phrase]вино ударило ему в голову[/phrase]; === τά χτύπησε κάτω — [phrase]в знак протеста он подал в отставку[/phrase]; ~ τό κεφάλι μού (στόν τοίχο) — а) горько раскаиваться; б) биться головой об стенку; μού χτύπησε ίνα πεντοκοσάρικο — [phrase]он стащил у меня пятьсот драхм[/phrase]; μού χτύπησε κάτι γιά... — [phrase]он намекнул мне на...[/phrase]; 2. 1) стучать (куда-л.); стучаться; [hide] ~ά η πόρτα — [phrase]в дверь стучат[/phrase];[/hide] η βροχή ~άει στό παράθυρο — [phrase]дождь барабанит в окно[/phrase]; 2) звучать; τό κουδούνι δέ ~α — [phrase]звонок не звонит[/phrase]; τό ρολόγι ~άει — [phrase]часы бьют[/phrase]; ~άει προσκλητήριο — [phrase]звучит сигнал «проверка»[/phrase]; ~άει σιωπητήριο — [phrase]звучит сигнал «отбой»[/phrase]; 3) наступать, наставать; χτύπησε κιόλα μεσημέρι — [phrase]уже наступил полдень[/phrase]; 4) стукаться, ушибаться, ударяться; χτύπησε (ά)πάνω σέ μιά πέτρα — [phrase]я ударился о камень[/phrase]; χτύπησε στό γόνατο — [phrase]я ушиб колено[/phrase]; 5) бросаться в глаза; производить впечатление; αυτό ~άει άσχημα — [phrase]это производит дурное впечатление[/phrase]; μού χτύπησε στό μάτι — а) [phrase]это привлекло моё внимание, это бросилось мне в глаза;[/phrase] б) [phrase]у меня глаза на это разгорелись[/phrase]; 6) биться; пульсировать; ~α η καρδιά μου — [phrase]у меня сильно бьётся сердце[/phrase]; η πληγή ~άει — [phrase]рана пульсирует[/phrase]; === ~ουν τά δόντια μου — [phrase]у меня зуб на зуб не попадает[/phrase]; μού ~άει στά νεύρα — [phrase]это мне действует на нервы[/phrase]; μού χτύπησε νά... — [phrase]мне вздумалось...[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово бить? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово стучать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово хлопать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово топать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово отбивать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово выбивать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово бить? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово ударять? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово колотить? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово стегать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово постигать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово случаться? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово забивать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово ковать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово взбивать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово попадать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово ранить? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово подстреливать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово убивать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово нападать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово атаковать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово упрекать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово укорять? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово осуждать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово резко критиковать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово наносить удар? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово уничтожать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово поражать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово давать осложнение? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово пагубно воздействовать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово разрушать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово ударять? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово стучать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово стучаться? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово звучать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово наступать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово наставать? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово стукаться? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово ушибаться? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово ударяться? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово бросаться в глаза? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово производить впечатление? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово биться? — χτυπώ как на (ново)греческом будет слово пульсировать? — χτυπώ как с (ново)греческого переводится слово χτυπώ? — бить, стучать, хлопать, топать, отбивать, выбивать, бить, ударять, колотить, стегать, постигать, случаться, забивать, ковать, взбивать, попадать, ранить, подстреливать, убивать, нападать, атаковать, упрекать, укорять, осуждать, резко критиковать, наносить удар, уничтожать, поражать, давать осложнение, пагубно воздействовать, разрушать, ударять, стучать, стучаться, звучать, наступать, наставать, стукаться, ушибаться, ударяться, бросаться в глаза, производить впечатление, биться, пульсировать — εκτελώ — σκονάκι — πρωκτοϋδραυλικός — καπριτσιόζικος — αμαξοπηγός — σταχτόπανο — έμβαμμα — ήπιος — μούγγα — οπωροσάκχαρο — επιθανάτιος — εμπροσθογεμής — βιοψία — ραβδοσκοπία — μουχλιάζω — τριμηνιαίος — ξετρύπωμα — ιριδοκήλη — τομή — διαφωτιστής — εκφυγή |
|||