|
1) намереваться, предполагать, собираться; ~ νά σέ επισκεφθώ αύριο — [phrase]я собираюсь навестить тебя завтра[/phrase]; 2) предстоять в будущем; δέν γνωρίζω τί ~εις νά γίνεις — [phrase]не знаю(__,__) что с тобой будет[/phrase]; ~ει или ~εται — [phrase]предстоит, ждёт, суждено[/phrase]; τί ~ει γενέσθαι; — [phrase]что с нами будет?, что нас с тобой ждёт?[/phrase]; τί μού ~ει; — [phrase]что мне предстоит?, что меня ждёт?[/phrase]; === ό, τι ~ει δέν ξεμέλλει καί ό, τι γράφει δέν ξεγράφει — погов. [phrase]чему быть, того не миновать[/phrase] #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово намереваться? — μέλλω как на (ново)греческом будет слово предполагать? — μέλλω как на (ново)греческом будет слово собираться? — μέλλω как на (ново)греческом будет слово предстоять в будущем? — μέλλω как с (ново)греческого переводится слово μέλλω? — намереваться, предполагать, собираться, предстоять в будущем — σποδός — αξαζόμενος — ελικοκίνητος — γαλλίζω — οψίγονος — κακοθελήτρια — συμποσούμαι — αρνησίπατρις — πενηνταράκι — αρβαλίζω — άτριχος — τέσσεροι — βαβούλι — πλεύρισμα — ηθικολογώ — περισποόδαστος — εμπνέω — μεταμελημένος — ξάστερος — απέξω — ανεξαγόραστος |
|||