|
(αόρ. (ε)διάβηκα и διέβην) 1. 1) проходить, проезжать; переходить, переезжать; ~ εμπόδια — преодолевать препятствия; 2) воен. форсировать; переправляться; ~ ποταμό — форсировать реку; 2. 1) проходить, протекать (о времени); 2) проходить; μέριασε νά διαβώ — [phrase]посторонись, дай пройти[/phrase]; 3) пройти, окончиться, миновать; η αγάπη εδιάβηκεν — [phrase]любовь уже прошла[/phrase]; η μητέρα τού εδιάβηκε τά ογδόντα — [phrase]его матери (перевалило) за восемьдесят [/phrase] (лет) #(ново)греческий словарь как на (ново)греческом будет слово проходить? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово проезжать? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово переходить? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово переезжать? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово форсировать? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово переправляться? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово проходить? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово протекать? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово проходить? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово пройти? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово окончиться? — διαβαίνω как на (ново)греческом будет слово миновать? — διαβαίνω как с (ново)греческого переводится слово διαβαίνω? — проходить, проезжать, переходить, переезжать, форсировать, переправляться, проходить, протекать, проходить, пройти, окончиться, миновать — ζυμωτό — διαπύημα — μπατακτσής — κατάπρυμα — ταπητουργείον — δεκάρχης — λαχαίνω — αντιιμπεριαλιστικός — αδελφικός — ανωτέρω — παράταξη — ηδυπαθής — αφθόνως — εύπεπτος — αντιπροσωπευτικότητα — πλανερός — ανήστευτος — νεολαία — δολίζω — νταμλάς — βλαισόπους |
|||